FANDOM


Kodoku na Mori no Merodi (孤独な森のメロディー, Melody of the Lonely Forest) is a character song from Musica Magica sung by Cranberry.

The lyrics is written by Hige Driver, composition and arrangement made by baker.

Lyrics

森はいつも寂しげ
何も語らず

狂いそうな静けさ
一人きりの夜に

ただ La la la...
廃墟に隠れて
また La la la...
歌った

もしもこの花に心があるなら
寂しさも癒えるでしょうか?
いつまでこの夜が続くのかも分からずに

もしもこの花が声を出せるなら
優しい歌聴かせて欲しい
無情な悲しみが終わるように

星はいつも儚く
雲に隠れて

誰の声を真似ても
想いは届かない

ただ La la la...
泡沫の歌を
また La la la...
歌った

もしもあの月に心があるなら
この心照らすでしょうか?
おびえて夜に隠れた闇を笑うように

もしもあの星に声が届くなら
この願い叶えて欲しい
無情な悪夢から覚めるように

ああ森は何も否定せずに
こんな私も受け入れる
一人になりたくて
一人が辛すぎて
孤独なメロディー今日も歌う

もしもこの花に心があるなら
寂しさも癒えるでしょうか?
いつまでこの夜が続くのかも分からずに

もしもこの花が声を出せるなら
優しい歌聴かせて欲しい
無情な悲しみが終わるように

Mori wa itsumo sabishige
Nani mo katarazu

Kurui souna shizukesa
Hitorikiri no yoru ni

Tada La la la...
Haikyo ni kakurete
Mata La la la...
Utauta

Moshimo kono hana ni kokoro ga arunara
Sabishisa mo ierudeshou ka?
Itsumade kono yoru ga tsudzuku no kamo wakarazu ni

Moshimo kono hana ga koe o daserunara
Yasashii uta kikasete hoshii
Mujou na kanashimi ga owaru youni

Hoshi wa itsumo hakanaku
Kumo ni kakurete

Dare no koe o manetemo
Omoi wa todokanai

Tada La la la...
Utakata no uta o
Mata La la la...
Utauta

Moshimo ano tsuki ni kokoro ga arunara
Kono kokoro terasudeshou ka?
Obiete yoru ni kakureta yami o warau youni

Moshimo ano hoshi ni koe ga todokunara
Kono negai kanaete hoshii
Mujouna akumu kara sameru youni

Aa mori wa nani mo hitei sezu ni
Konna watashi mo ukeireru
Hitori ni naritakute
Hitori ga zura sugite
Kodoku na merodī kyou mo utau

Moshimo kono hana ni kokoro ga arunara
Sabishisa mo ierudeshou ka?
Itsumade kono yoru ga tsudzuku no kamo wakarazu ni

Moshimo kono hana ga koe o daserunara
Yasashii uta kikasete hoshii
Mujou na kanashimi ga owaru youni

The forest is always lonely,
Quiet, without words

This night, amongst this maddening silence
Alone by myself

Just La la la...
Hidden in the midst of these ruins
Again La la la...
Singing away

If this flower had a heart,
Will this loneliness be healed?
I couldn't even tell how long this night will even last

If this flower had a voice,
I would want to hear its gentle songs
Wishing that this merciless sadness would end.

The stars are endlessly passing,
Hidden behind those dark clouds

No matter who's voice I imitate,
I wouldn't be able to convey my thoughts

Just La la la...
This short-lived song
Again La la la...
Singing away

If that moon had a heart,
Would it be able to illuminate its light into my heart?
Making me smile at this darkness that belongs to the frightening night.

If this voice can reach that star,
I want to fufill this wish,
This wish to wake me up from this ruthless nightmare

Aa, the forest does not reject anything,
Even accepting me.
The me who wants to be alone
Yet does not want to be alone
And today, I will continue singing this lonely melody.

If this flower had a heart,
Will this loneliness be healed?
I couldn't even tell how long this night will even last

If this flower had a voice,
I would want to hear its gentle songs
Wishing that this merciless sadness would end.

Credits

English translated by User:Jouvet

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.